Specialist in gynaecology and obstetrics
and prenatal diagnostics, obstetric and gynaecological sonography
ÖGUM Level II
Currently only one adult is allowed to accompany you.
- The accompanying person must comply with the „3G – Getestet / Geimpft / Genese“ (tested, vaccinated, recovered) rule.
- Home self-tests may not be considered as proof for entry.
- In case of the accompanying person is vaccinated, please wait at least 22 days after the first shot before visiting. After that period, basic immunisation is achived.
- For any of the chases above, an official written proof must be provided upon entry. We consider negative test results from official testing locations, proof of immunisation, „Absonderungsbescheid“, etc.
Thank you very much for your consideration and support!
Dr. Gellén and the team
Your physician: Dr. János Gellén
201720 years of prenatal diagnostics in Upper Carinthia
From April 2005 until todayPractice for prenatal diagnostics and obstetric and gynaecological ultrasound
From August 1997 to March 2005Senior physician in charge of the delivery room at the gynaecological clinic of the LKH-Villach.
1997Awarded ÖGUM Level II qualification in the field of obstetric-gynecological sonography.
From May 1994 to July 1997Specialist training in gynaecology in Moers (Germany).
From October 1992 to April 1994Training in ultrasound diagnostics in gynaecology and obstetrics at the University Women’s Hospital in Ulm (Germany)
From 1984 to 1990Medical studies in Szeged (Hungary)
At our office
One of my main tasks in caring for pregnant women is to talk to them and especially to provide them with information. Pregnant women are welcome to take their partner or confidants with them to the consultation as support. The pregnant woman should already know before the examination what the ultrasound can and cannot do. It is also possible that conflicts and feelings of remorse may arise from an abnormal ultrasound finding. In general, the patient always has the right to refuse the ultrasound examination.
Since ultrasound cannot be used to make a diagnosis but only to obtain indications of possible diseases, we will have to talk a lot about “probabilities”. For example, the probability that the child has a chromosomal abnormality. Due to the fact that many genetic diseases can often be very versatile, this problem is often not easy to explain or understand. Therefore, I often use sketches, graphics or pictures to make the explanatory content easier to understand.
If a decision has to be made about further diagnostic measures because of an abnormal finding, there are usually several possible paths here, and each has advantages and disadvantages. In the interview, I see my task as informing the pregnant woman in a comprehensible way and without time pressure in a calm atmosphere about the possible further steps and enabling her to make an informed decision.
In the information talk, I attach importance to using simple language without the constant use of technical terms. The pregnant woman should not be overburdened by the amount of information and she is given the opportunity to decide for herself whether she wants more information or not.
Well-being of the child
The well-being of the child in the womb can be checked very well with the modern possibilities of ultrasound. This involves measuring the growth and movements of the child, the amount of amniotic fluid, placental build-up and blood flow in various arteries and veins of the foetus, as well as in the arteries supplying the uterus. This information is of particular interest in the second half of pregnancy, as it is during this period that some children develop growth problems or require regular monitoring due to a maternal condition, such as high blood pressure. For more information on hypertension in pregnancy, please read the information sheet on pre-eclampsia below.
My most important goal is to provide my patients and the referring gynaecologists with quick and detailed findings and to be a reliable and always accessible discussion partner in questions of prenatal diagnostics and high-risk pregnancies.
In order to evaluate the quality of my care for pregnant women, every pregnant woman receives a feedback card from me at the time of our first contact, which can be sent back to my office after the birth of the child. On the one hand, this feedback card is there to inform me about the outcome of the pregnancy and the condition of the child, but it is also intended to give suggestions regarding my care.
The introduction of new methods and equipment, as well as regular participation in further training and constant study of new scientific findings are a matter of course for me.
Here you will find detailed information on the examinations offered and information sheets.
Unfortunately, we can only provide the information in German at the moment.
COVID-19 vaccination – OEGGGThe current statement of the Austrian Society of Gynaecology and Obstetrics – OEGGG on COVID-19 vaccination for women of childbearing potential, pregnant and breastfeeding women can be found here.
Make an appointment
This is how you can reach us:
- Phone: +43 4242 29 707 (Mon to Fri 08:00-14:00)
- Fax: +43 4242 29 707-4
- E-Mail: firstname.lastname@example.org
Please note that it is unfortunately not possible to make an appointment by e-mail.
Ms Christine Koch will gladly arrange an appointment with you from Monday to Friday between 8:00 and 14:00!
Should you not reach us immediately, please leave your name and phone number on our answering machine. We will call you back as soon as possible.
I charge as a elective doctor, yet supplementary insurances may cover part of the fee, depending on the tariff agreements.
In hospitals, too, first trimester screening and organ screening are non-standard checks and thus are charged.
Unfortunately, these examinations are not covered by general health insurance.
All services are charged in cash.
Please bring the following with you to the examination:
- Pregnancy Evaluation Pass (Mutter-Kind-Pass)
- An unused USB stick so that we can give you the best pictures of the ultrasound examination. (optional)